Онлайн-курсы

Вернуться к списку

Онлайн-курс: Перевод курсов из офлайн в онлайн своими руками

  • 2022-03-16 / 2022-04-08

  • 4 недели

  • E-Learning

  • Базовый

Перевод курсов из офлайн в онлайн своими руками
  • Перевод курсов из офлайн в онлайн своими руками
  • Перевод курсов из офлайн в онлайн своими руками
  • Перевод курсов из офлайн в онлайн своими руками
  • Перевод курсов из офлайн в онлайн своими руками
  • Перевод курсов из офлайн в онлайн своими руками
  • Перевод курсов из офлайн в онлайн своими руками
  • Перевод курсов из офлайн в онлайн своими руками
  • Перевод курсов из офлайн в онлайн своими руками
  • Перевод курсов из офлайн в онлайн своими руками
  • 10 вебинаров

  • 2 отзывов оставлено

С 16 марта по 8 апреля 2022 года проходил онлайн-курс «Перевод курсов из офлайн в онлайн своими руками».

Цель курса: научиться быстро, просто и уверенно переводить свои офлайн курсы в онлайн без финансовых затрат и привлечения других специалистов.

Задачи курса:

  • Освоить принципы, технологии и инструменты перевода офлайн курсов в онлайн
  • Применить на практике цифровые инструменты и форматы активностей в онлайне, чтобы после окончания курса уверенно выбирать инструменты, обеспечивающие достижение целей курса
  • Перевести один свой офлайн курс в онлайн для заземления навыков и создания уверенности в собственных возможностях

Онлайн-обучение – наша уже случившаяся реальность. Каждый преподаватель, тренер, учитель столкнулся с необходимостью резко менять привычный формат, осваивать новые подходы, сервисы, даже устройства. Сколько сил, времени и эмоций мы тратим каждый раз, когда переводим очередную программу! Мы пытаемся сделать все сами, ошибаемся, мучаемся, переживаем. Чаще всего мы впадаем в две крайности: перевести курс, ничего не меняя в его структуре и форматах, или переделать все полностью, с максимальным использованием цифровых инструментов и современных форматов. Ни тот, ни другой способ не помогает: курс получается или скучным и не вовлекающим, или очень веселым, но отвлекающим от цели. Дело в том, что в онлайн действуют свои законы. Важно знать их, чтобы соблюсти баланс между вовлечением участников и образовательными целями. И не потратить при этом слишком много сил и времени.

Чтобы помочь педагогам, тренерам, методистам и экспертам на этом непростом пути, мы создали программу «Перевод курсов из офлайн в онлайн». Принцип курса – сделай сам, DIY. Он для тех, кто рассчитывает на себя и понимает, что самый быстрый и простой способ перейти в онлайн – сделать это самому. Поэтому в эту программу мы включили только стопроцентно применимые и понятные методы, которые можно попробовать прямо в ходе обучения.

В этом курсе собраны знания из педагогического дизайна, дизайн-мышления, психологии, управления вниманием, опыт и практические примеры как из проектов корпоративного обучения, так и из высшего образования.

Курс построен как пошаговый алгоритм перевода программы из онлайн в офлайн, пройдя по которому каждый участник сможет уже во время занятий создать прототип своего онлайн курса. Представьте себе, что вам нужно построить дом. Да не с нуля, а перестроить из старого, сохранив в нем все ценное. Тут нужна особая технология. На курсе слушатели строили свой курс, как дом, следуя алгоритму, чтобы на выходе получить крепкий и привлекательный продукт, который и внешне будет красив, и внутри удобен и практичен.

Для максимальной прикладной полезности курса в каждом модуле слушатели работали с разными сервисами и программами, чтобы каждый участник в результате получил реальный практический опыт.

После этого курса слушатели смогли просто, быстро и уверенно:

  • Создавать структуру онлайн курса на основе офлайн курса, чтобы не тратить силы и время на разработку с нуля;
  • Разрабатывать теоретические и практические блоки, подходящие для онлайн;
  • Организовывать работу над домашним заданием, оценивание и обмен обратной связью в онлайн для экономии времени и повышения качества работы и учеников, и преподавателей;
  • Выбирать цифровые инструменты для всех видов активностей онлайн курса;
  • Привлекать и удерживать внимание аудитории на протяжении всего процесса обучения.


ПРОГРАММА КУРСА

Модуль 1. Закладываем фундамент. Составляем базу для перевода курса.

Цель модуля: собрать информацию о существующем офлайн курсе и будущем онлайн курсе, чтобы определить, что у нас уже есть, чего не хватает, и упростить выбор на всех шагах переноса курса из офлайн в онлайн.

Вебинар 1.1. Из чего будем строить? Собираем информацию о существующем курсе.

  • Знакомство с начинающимся онлайн-курсом «Перевод из онлайн в офлайн» (цели, форматы, график, домашние задания) и участниками
  • Определяем образовательные цели будущего онлайн курса на основе таксономии Блума и таксономии Соло как методов формулирования целей и результатов курса
  •  Определяем цели преподавателя курса: какой курс хотите создать вы и зачем вам это?
  •  Определяем главную ценность существующего офлайн-курса, чтобы сохранить ее при переносе в онлайн.
  • Структурируем существующий офлайн-курс для понимания, что и в каком объеме нужно сохранить и перенести в онлайн.

Практическая часть 1.1

Структурировать существующий офлайн курс. Собрать информацию о целях и ценности курса.

Шаги:

  • Определить образовательные цели будущего онлайн курса: что участники должны будут знать, уметь и понимать/ верить после прохождения курса.
  • Определить цели преподавателя курса в формате «Я хочу, чтобы этот курс был…».
  • Определить главную ценность существующего офлайн-курса, чтобы сохранить и не потерять ее при переносе в онлайн.

Вебинар 1.2. Для кого будем строить? Исследуем целевую аудиторию.

  •  Определяем перечень необходимой и достаточной информации о целевой аудитории курса, необходимой для того, чтобы впоследствии принимать решения о выборе форматов и инструментов онлайн курса;
  • Выбираем источники информации для изучения целевой аудитории: ищем максимально быстрый, но эффективный путь;
  • Осваиваем принципы выбора вопросов и проведения интервью для сбора информации о целевой аудитории курса: как задавать вопросы, чтобы на них охотно отвечали и рассказывали именно то, что нас интересует;
  • Осваиваем принципы обработки собранной информации для получения портрета целевой аудитории и списка ограничений и ориентиров для принятия последующих решений: как из вороха данных убрать все лишнее и создать четкий и лаконичный портрет;
  • Определяем, что у нас есть для создания онлайн-курса, а чего не хватает (чек-лист). Определяем свои технические и временные ограничения. Составляем план перевода.

Практическая часть 1.2

Собрать базовую информацию о целевой аудитории курса.

Шаги:

  • Определить перечень необходимой и достаточной информации о целевой аудитории.
  • Определить источники информации для сбора информации о целевой аудитории.
  • Составить список вопросов для интервью.
  • Тренируемся проводить интервью в паре с другим участником курса для получения первого опыта и обратной связи.

Модуль 2. Стройка века. Переводим курс из офлайн в онлайн

Цель модуля: выбираем и тестируем структуру, форматы и инструменты для перевода своего офлайн курса в онлайн для сохранения его главной ценности, выполнения образовательных целей и формирования высокой вовлеченности участников.

Вебинар 2.1. Сначала каркас. Создаем структуру курса.

  • Создаем структуру курса
  • Выбираем модели обучения (обучение от успеха, обучение от ошибки, проектное обучение, проблемно-ориентированное обучение для формирования структуры курса и вовлечения участников;
  • Выбираем форматы обучения (синхронный, асинхронный, blended learning) для достижения образовательных целей курса и целей преподавателя, повышения уровня усвоения материала, процента посещаемости и доходимости курса;
  • Определяем компоненты обучающей среды: с кем и чем учащийся взаимодействует в процессе прохождения курса. Выбираем способы взаимодействия, учащегося со всеми компонентами обучающей среды;
  • Составляем тематический план онлайн-курса с помощью блок-схемы курса и отдельного занятия.

Практическая часть 2.1

Создать структуру курса для понимания количества тематических блоков и активностей, а также их продолжительности.

  • Выбрать модель обучения для своего курса.
  • Выбрать формат обучения для своего курса.
  • Выбрать способы взаимодействия учащегося с компонентами образовательной среды.

Вебинар 2.2. Обеспечиваем долговечность. Переводим теорию из офлайн в онлайн.

  • Изучаем виды активностей в онлайн курсе: подача теоретического материала, практические упражнения, работа над домашним заданием, оценивание, обмен обратной связью. Выбираем нужные для курса виды активностей;
  • Изучаем способы подачи теоретического материала в онлайн: аудио, видео, текстовые; их преимущества и ограничения и выбираем подходящие для себя;
  • Знакомимся с цифровыми инструментами для подачи теории: аудио, видео, текстовые, изучаем преимущества и ограничения: Google docs, YouTube, Zoom, мессенджеры (Telegram, What’sApp), Объясняшки, Loom, Аудио Рекордер.

Практическая часть 2.2

Выбрать способы и цифровые инструменты подачи теоретического материала в онлайн, для того чтобы сделать процесс передачи теории удобным для учащегося и преподавателя и повысить уровень освоения.

  • Выбрать способы подачи теоретического материала для онлайн курса;
  • Протестировать и выбрать цифровые инструменты для подачи теоретического материала на курсе.

Вебинар 2.3. Обеспечиваем практичность. Переводим практические упражнения из офлайн в онлайн.

  • Изучаем способы организации практических упражнений в онлайн: коммуникативные, технологические, оценочные; групповые и индивидуальные; их преимущества и ограничения и выбираем подходящие для себя;
  • Знакомимся с цифровыми инструментами для организации практических упражнений в онлайн, изучаем их преимущества и ограничения: Zoom, Miro, Padlet, Jamboard, Kahoot, Google Docs. Выбираем подходящие для курса инструменты.

Практическая часть 2.3

Выбрать способы и цифровые инструменты организации практических упражнений в онлайн, для того чтобы сделать этот процесс удобным для учащегося и преподавателя и повысить эффективность формирования навыков у учащихся.

  • Выбрать способы организации практических упражнений для онлайн курса;
  • Протестировать и выбрать цифровые инструменты для организации практических упражнений на курсе.

Вебинар 2.4. Обеспечиваем удобство. Переводим работу над домашним заданием и оценивание из офлайн в онлайн.

  • Изучаем способы организации работы над домашним заданием и оценивания в онлайн: индивидуальное и групповое; самооценка, peer-2-peer, экспертное; их преимущества и ограничения и выбираем подходящие для себя;
  • Знакомимся с цифровыми инструментами для организации работы над домашним заданием и оценивания, изучаем их преимущества и ограничения: Google Docs, Google Forms, Notion, Quizzez, Miro, Mentimeter. Выбираем подходящие для курса.

Практическая часть 2.4

Выбрать способы и цифровые инструменты организации работы над домашним заданием и оценивания в онлайн, для того чтобы сделать процесс работы над домашним заданием и оценивания удобным для учащегося и преподавателя и повысить качество выполнения домашнего задания и объективность оценивания.

  • Выбрать способы организации работы над домашним заданием и оценивания для онлайн курса
  • Протестировать и выбрать цифровые инструменты для организации работы над домашним заданием и оценивания на курсе

Вебинар 2.5. Сделаем уютно. Переводим обмен обратной связью из офлайн в онлайн.

  • Изучаем способы организации обмена обратной связью в онлайн: индивидуальное и групповое; в начале, в ходе и в конце курса; структурированное и свободное; их преимущества и ограничения. Выбираем способ организации обмена обратной связью для курса;
  • Знакомимся с цифровыми инструментами для организации обмена обратной связью, изучаем их преимущества и ограничения: мессенджеры (Telegram, What’sApp), Mentimeter, Google Forms, Rupoll, Miro. Выбираем подходящие для курса.

Практическая часть 2.5

Выбрать способы и цифровые инструменты организации обмена обратной связью в онлайн, для того чтобы сделать процесс обмена обратной связью удобным, быстрым и простым для учащегося и преподавателя и повысить количество и качество обратной связи.

  • Выбрать способы организации обмена обратной связью для онлайн курса;
  • Протестировать и выбрать цифровые инструменты для организации обмена обратной связью на курсе.

Модуль 3. А чтобы хотелось приходить и оставаться подольше? Вовлечение учащихся и управление вниманием в онлайн курсе. Завершение курса

Цель модуля: изучить и выбрать инструменты для управления вниманием учащихся в онлайн, с помощью которых можно повысить вовлеченность учащихся, уровень сосредоточенности и помочь в достижении образовательных целей курса.

Вебинар 3.1.

  • Изучаем особенности управления вниманием в онлайн: что нужно учесть при переводе курса из офлайн в онлайн;
  • Баланс фана и серьезности: как рассчитать для онлайн курса. Планируем продолжительность активностей, перерывов, чередования видов и форматов активностей для удержания внимания учащихся;
  • Виды разминок в онлайн: тонизирующие, онтологические, содержательные. Выбираем тип и время использования;
  • Проводим разминки в онлайне. Цифровые инструменты для проведения разминок: Zoom, Kahoot, Menti, Quizzez, мессенджеры (Telegram, What’sApp);
  • Типичные ошибки при переводе курсов из офлайн онлайн в и как их избежать;
  • Подведение итогов курса «Перевод из офлайн в онлайн». Ответы на вопросы. Обмен обратной связью.

Практическая часть:

Объединить полученные знания и навыки, сформировать целостную картину своего курса, получить обратную связь от преподавателя и участников.

  • Представить созданные программы преподавателю и другим участникам: продемонстрировать структуру курса и план одного занятия;

Получить обратную связь от преподавателя и других участников о созданных программах для их дальнейшего улучшения.

Информация о ведущих

  • Казанцева Марина

Управляющий партнер агентства K&D Training (8 лет), бизнес-тренер, автор программ по повышению личной, управленческой и организационной эффективности, преподаватель курсов Soft skills (мягкие навыки) в Университете ИТМО, разработчик игр для высшего образования и бизнеса. Веду программы с 2012 года, разрабатываю с 2014 года. За два года перевела в онлайн 14 программ общей продолжительностью 250 часов и 7 игр, разработала 8 онлайн курсов и 9 игр

Он включал в себя вебинары и практические задания, что позволило участникам не только узнать что-то новое, но и применить это на практике.

info@ra-kurs.spb.ru / 8 (812) 997-68-93

Для просмотра записей онлайн курсов ведущих этого курса Вы можете выбрать наиболее подходящие для Вас условия доступа:

УслугаПодробностиЦена
Доступ на 1 мес. к видеозаписям курсов ведущего Казанцева М.3200
Доступ на 6 мес. к видеозаписям курсов ведущего Казанцева М.3900
Доступ на 12 мес. к видеозаписям курсов ведущего Казанцева М.4700

Отзывы слушателей

  • Очень хорошая методическая проработка. Особенно полезны были методики онлайн обучения и обзор их особенностей, а также рекомендованная последовательность разработки онлайн курса. Понял как реализовать перевод курса в онлайн, расширил представление об инструментах и сервисах. Буду реализовывать идеи на практике.
  • Курсом вполне довольна (10 из 10). Очень понравились индивидуальные занятия-консультации с Мариной Казанцевой. Внимательное отношение, креативность, профессиональные советы и помощь. Понравился способ структурирования курса при подготовке к переводу в онлайн, способы обратной связи, тренажер, работа с новыми инструментами. Особенно полезными были знакомство и работа с новыми инструментами. Марина внимательно вникает в конкретную проблему, предлагает варианты решений, отрабатывает способы достижения цели. после окончания курса вполне смогу самостоятельно перевести небольшой курс из офлайн в онлайн режим.